آيات بالأرقام - آية رقم 12:13

الآية التالية سورة يُوسُف الآية 13 الآية السابقة

قَالَ إِنِّي لَيَحۡزُنُنِيٓ أَن تَذۡهَبُواْ بِهِۦ وَأَخَافُ أَن يَأۡكُلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَأَنتُمۡ عَنۡهُ غَٰفِلُونَ


He said, “It truly saddens me that you should take him away, and I fear that a wolf may eat him when you are negligent of him.” (Rowwad Translation)

(Su padre) dijo: «Si os lo lleváis, me entristeceré, y temo que lo devore el lobo en un descuido vuestro». (Noor International)

Il dit : « Je serai bien triste que vous l’emmeniez avec vous, et j’aurai vraiment peur qu’un loup ne le dévore à un moment où à lui vous ne serez pas attentifs. » (Noor International)

उस (याक़ूब) ने कहा : यह मेरे लिए दुःख की बात है कि तुम उसे ले जाओ, तथा मैं इस बात से (भी) डरता हूँ कि उसे भेड़िया खा जाए और तुम उसका ध्यान न रख सको। (Al-Umary)

他说:“你们把他带走,我实在放心不下,我生怕在你们疏忽的时候,狼把他吃了。” (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام