آيات بالأرقام - آية رقم 12:29

الآية التالية سورة يُوسُف الآية 29 الآية السابقة

يُوسُفُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَاۚ وَٱسۡتَغۡفِرِي لِذَنۢبِكِۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ ٱلۡخَاطِـِٔينَ


O Joseph, forget about this; but you [O wife], seek forgiveness for your sin, for it was you who have done wrong.” (Rowwad Translation)

»José, no menciones a nadie lo sucedido; y tú, (mujer) pide perdón por tus pecados, en verdad, has sido una pecadora». (Noor International)

Joseph, n’y songe plus ! Quant à toi (femme) implore le pardon pour ton péché, car tu es coupable. » (Noor International)

ऐ यूसुफ़! तुम इस बात को जाने दो और (ऐ स्त्री!) तू अपने पाप की क्षमा माँग। निःसंदेह तू ही पापियों में से है। (Al-Umary)

(又说):“优素福,你避开此事吧!(我的妻子),你为你的罪过而求饶吧,你原是错误的!” (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام