آيات بالأرقام - آية رقم 13:38

الآية التالية سورة الرَّعد الآية 38 الآية السابقة

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَذُرِّيَّةٗۚ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ لِكُلِّ أَجَلٖ كِتَابٞ


We have sent messengers before you and gave them wives and offspring[30]. It was not for any messenger to bring a sign except with Allah’s permission. Every matter has a destined time. (Rowwad Translation)

Y, ciertamente, enviamos mensajeros anteriores a ti (a sus respectivos pueblos)y les concedimos (también) esposas y descendencia[416]. Y ningún mensajero puede producir un milagro sin el permiso de Al-lah. Todo asunto tiene un tiempo decretado para él. (Noor International)

Nous avons envoyé avant toi des Messagers et leur avons donné des épouses et une descendance. Il n’appartient pas à un Messager de produire un miracle, sauf par la permission d’Allah. Chaque délai a son terme déjà écrit. (Noor International)

और निश्चय हमने आपसे पहले कई रसूल भेजे और उनके लिए बीवियाँ और बच्चे[21] बनाए। और किसी रसूल के लिए संभव नहीं था कि वह अल्लाह की अनुमति के बिना कोई निशानी ले आता। हर समय के लिए एक लेख्य है।[22] (Al-Umary)

在你之前,我确已派遣了许多使者,并赏赐他们妻子和儿女。除非奉安拉的命令,任何使者不能昭示迹象。每个期限,各有判定。 (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام