آيات بالأرقام - آية رقم 2:64
الآية التالية
سورة البَقَرَة الآية 64
الآية السابقة
ثُمَّ تَوَلَّيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۖ فَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
But then you turned away after that. If it had not been for the grace and mercy of Allah upon you, you would have surely been among the losers. (Rowwad Translation)
Luego, (a pesar de ello), disteis la espalda (a la Torá); y si no hubiese sido por el favor y la misericordia de Al-lah sobre vosotros, estaríais entre los perdedores (en esta vida y en la otra). (Noor International)
Puis, après cela,[30] vous vous êtes rétractés et, n’eussent été la grâce d’Allah et Sa miséricorde, vous eussiez été du nombre des perdants. (Noor International)
फिर तुम उसके बाद फिर गए। तो यदि तुमपर अल्लाह का अनुग्रह और उसकी दया न होती, तो निश्चय तुम नुक़सान उठाने वालों में से होते। (Al-Umary)
以后,你们背叛。假若没有安拉赏赐你们的恩惠和慈恩,你们必定变成亏折者。 (Makin)