آيات بالأرقام - آية رقم 27:84
الآية التالية
سورة النَّمل الآية 84
الآية السابقة
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُو قَالَ أَكَذَّبۡتُم بِـَٔايَٰتِي وَلَمۡ تُحِيطُواْ بِهَا عِلۡمًا أَمَّاذَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
When they finally come, He will say, “Did you reject My verses without even comprehending them, or what exactly were you doing? (Rowwad Translation)
Cuando lleguen, (Al-lah) les preguntará: «¿Negasteis Mis pruebas (y aleyas) sin llegar a comprenderlas o qué es lo que hicisteis?». (Noor International)
et se présenteront devant Allah, Il leur dira : « Avez-vous traité Mes Signes de mensonges sans en avoir cerné le sens ? Ou alors que faisiez-vous donc ? » (Noor International)
यहाँ तक कि जब वे आ जाएँगे, तो (अल्लाह) फरमाएगा : क्या तुमने मेरी आयतों को झुठला दिया, हालाँकि तुमने उनका पूर्ण ज्ञान प्राप्त नहीं किया था, या क्या था जो तुम किया करते थे? (Al-Umary)
等到他们来到(安拉)那里的时候,他说:“你们没有彻底知道我的迹象就加以否认吗?你们究竟做了什么呢?” (Makin)