آيات بالأرقام - آية رقم 27:90

الآية التالية سورة النَّمل الآية 90 الآية السابقة

وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَكُبَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فِي ٱلنَّارِ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ


But whoever comes with an evil deed[30] will be thrown on their faces in the Fire. Are you recompensed except for what you used to do? (Rowwad Translation)

Mas quienes se presenten con la mala acción (de la idolatría) serán arrojados al fuego de cabeza (y se les dirá:)«¿Acaso no se os retribuye según el merecido de vuestras acciones?». (Noor International)

Et ceux qui viendront avec une mauvaise œuvre seront jetés face en premier dans le Feu. « Aurez-vous d’autre récompense que celle (conforme) à ce que vous faisiez ? » (leur sera-t-il demandé). (Noor International)

और जो बुराई लेकर आएगा, तो उनके चेहरे आग में औंधे डाले जाएँगे। तुम उसी का बदला दिए जाओगे, जो तुम किया करते थे। (Al-Umary)

作恶的人,将匍匐着被投入火狱:“你们只受你们的行为的报酬。” (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام