آيات بالأرقام - آية رقم 28:71
الآية التالية
سورة القَصَص الآية 71
الآية السابقة
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلَّيۡلَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِضِيَآءٍۚ أَفَلَا تَسۡمَعُونَ
Say, “What do you think, if Allah were to make the night perpetual for you until the Day of Resurrection, which god other than Allah could bring you shining light? Do you not then listen?” (Rowwad Translation)
Di (a quienes rechazan la verdad de tu pueblo, ¡oh, Muhammad!): «Decidme; si Al-lah perpetuase la noche sobre vosotros hasta el Día de la Resurrección, ¿qué divinidad fuera de Él os traería la luz del día? ¿Acaso no escucháis (y reflexionáis)?». (Noor International)
Dis : « Que diriez-vous si Allah faisait que votre nuit soit sans fin jusqu’au Jour de la Résurrection ? Quelle autre divinité que Lui pourrait vous donner la lumière ? N’entendez-vous donc pas ? » (Noor International)
(ऐ नबी!) आप कह दें : क्या तुमने देखा कि यदि अल्लाह क़ियामत के दिन तक तुमपर हमेशा के लिए रात कर दे, तो अल्लाह के सिवा कौन पूज्य है जो तुम्हारे लिए प्रकाश ला सके? तो क्या तुम नहीं सुनते? (Al-Umary)
你说:“你们告诉我吧!如果安拉使黑夜为你们延长到复活日,那么,除安拉外,哪一个神灵能把光明带给你们呢?难道你们不会听话吗?” (Makin)