آيات بالأرقام - آية رقم 2:81

الآية التالية سورة البَقَرَة الآية 81 الآية السابقة

بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ


No indeed! Those who do evil and are surrounded by their sins – they are the people of the Fire; they will abide therein forever. (Rowwad Translation)

¡No (es como vosotros deseáis)! Quienes obren mal y estén sumidos en el pecado (de la incredulidad o la idolatría), esos serán los habitantes del fuego y allí permanecerán eternamente. (Noor International)

Oh que non ! Celui qui a commis des péchés et qui s’est fait cerner par ses propres fautes, ceux-là sont les hôtes du Feu où ils séjourneront[31] à jamais. (Noor International)

क्यों[38] नहीं! जिसने बड़ी बुराई कमाई और उसके पाप ने उसे घेर लिया, तो वही लोग आग (जहन्नम) वाले हैं, वे उसमें हमेशा रहने वाले हैं। (Al-Umary)

不然,凡作恶而为其罪孽所包罗者,都是火狱的居民,他们将永居其中。 (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام