آيات بالأرقام - آية رقم 30:60
الآية التالية
سورة الرُّوم الآية 60
الآية السابقة
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ
So be patient, for Allah’s promise is true, and do not let those who have no faith discourage you. (Rowwad Translation)
Sé paciente (¡oh, Muhammad!), pues la promesa de Al-lah (acerca de tu victoria sobre ellos) es cierta.Y no dejes que quienes carecen de fe te desanimen (a la hora de transmitir el mensaje de Al-lah). (Noor International)
Prends donc patience, car la promesse d’Allah est pure vérité. Que ceux qui ne sont pas convaincus dans leur foi ne te prennent pas à la légère (et ne te découragent pas) ! (Noor International)
तो आप धैर्य से काम लें। निःसंदेह अल्लाह का वचन सत्य है और वे लोग आपको[22] कदापि हल्का (अधीर) न कर दें, जो यक़ीन नहीं रखते। (Al-Umary)
你坚忍吧,安拉的应许确是真实的。你不要让不坚信的人使你轻率。 (Makin)