آيات بالأرقام - آية رقم 32:9

الآية التالية سورة السَّجدة الآية 9 الآية السابقة

ثُمَّ سَوَّىٰهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِۦۖ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ


Then He fashioned him and breathed into him of His spirit[4]. He granted you hearing, sight and intellect; yet little it is that you give thanks. (Rowwad Translation)

Luegole dio forma y le insufló el alma. Y os concedió el oído, la vista y larazón; mas poco es lo que agradecéis. (Noor International)

l’a modelée en sa forme définitive et lui a insufflé de Son esprit. Il vous a donné l’ouïe, les yeux et la raison.[402] Mais vous n’êtes guère reconnaissants ! (Noor International)

फिर उसे ठीक-ठाक किया, और उसमें अपनी एक आत्मा (प्राण) फूँकी, तथा तुम्हारे लिए कान और आँखें तथा दिल बनाए। तुम बहुत कम ही शुक्र करते हो। (Al-Umary)

然后使他健全,并将他的精神吹在人的身体中,又为你们创造耳目和心灵。你们很少感谢。 (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام