آيات بالأرقام - آية رقم 36:67


وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ


And if We willed, We could have paralyzed them in their places[18], so they could neither move forward nor backward. (Rowwad Translation)

Y si hubiésemos querido, los habríamos transformado (en piedras) allí en sus hogares, de manera que hubiesen permanecido (inmóviles) sin capacidad para avanzar o retroceder[841]. (Noor International)

Et si Nous le voulions, Nous leur donnerions d’autres aspects (en les clouant) à leurs places, et alors ils ne pourraient ni avancer ni reculer. (Noor International)

और यदि हम चाहें, तो उनके स्थान ही पर उनके रूप को परिवर्तित कर दें, फिर वे न आगे जा सकें और न पीछे लौट सकें। (Al-Umary)

假若我意欲,我必使他们在自己的家中变形,然后他们既不能前进,又不能后退; (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام