آيات بالأرقام - آية رقم 37:6
الآية التالية
سورة الصَّافَات الآية 6
الآية السابقة
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
We have adorned the sky with the beauty of the stars, (Rowwad Translation)
Ciertamente, hemos adornado el cielo de este mundo con las estrellas (Noor International)
Nous avons paré le ciel le plus proche d’une parure (que sont) les étoiles, (Noor International)
निःसंदेह हमने संसार के आकाश को एक सुंदर शृंगार के साथ सुशोभित किया है, जो सितारे हैं। (Al-Umary)
我确已用文采即繁星点缀最近的天, (Makin)