آيات بالأرقام - آية رقم 37:62

الآية التالية سورة الصَّافَات الآية 62 الآية السابقة

أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ


Is this a better accommodation or the tree of Zaqqūm[16]?[17] (Rowwad Translation)

¿Es esto (las bendiciones del paraíso) mejor concesión o el árbol (infernal) de Zaqqum? (Noor International)

Cela est-il meilleur accueil, ou l’arbre de Zaqqûm,[435] (Noor International)

क्या यह आतिथ्य उत्तम है या थोहड़ का वृक्ष? (Al-Umary)

那是更善的款待呢?还是攒楛树? (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام