آيات بالأرقام - آية رقم 38:9
الآية التالية
سورة صٓ الآية 9
الآية السابقة
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَحۡمَةِ رَبِّكَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡوَهَّابِ
Or do they possess the treasuries of the mercy of your Lord, the All-Mighty, the Bestower? (Rowwad Translation)
¿O acaso tienen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, Quien concede a quien quiere lo que Le place (para decidir quién debe ser escogido como profeta)? (Noor International)
Ou alors disposent-ils des trésors de la grâce de ton Seigneur, le Tout-Puissant, le Donateur Absolu ! (Noor International)
क्या उन्हीं के पास आपके अत्यंत प्रभुत्वशाली, परम दाता पालनहार की दया के ख़ज़ाने हैं?[3] (Al-Umary)
难道他们有你万能的、博施的主的慈恩的库藏吗? (Makin)