آيات بالأرقام - آية رقم 39:28

الآية التالية سورة الزُّمَر الآية 28 الآية السابقة

قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ


an Arabic Qur’an, free of flaws and contradictions, so that they may be conscious of Allah. (Rowwad Translation)

(Y hemos hecho que sea) un Corán claro, en lengua árabe, sin contradicciones, para que tal vez así teman a Al-lah (quienes rechazan la verdad). (Noor International)

Un Coran (en langue) arabe, exempt de toute imperfection afin qu’ils craignent (Allah). (Noor International)

अरबी भाषा में क़ुरआन, जिसमें कोई टेढ़ापन नहीं है, ताकि वे अल्लाह से डरें। (Al-Umary)

这是一本阿拉伯文的无邪曲的《古兰经》,以便他们敬畏。 (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام