آيات بالأرقام - آية رقم 39:48

الآية التالية سورة الزُّمَر الآية 48 الآية السابقة

وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ


The evil consequences of their deeds will become apparent to them, and they will be overwhelmed by what they used to ridicule. (Rowwad Translation)

Y aparecerán ante ellos las malas acciones que cometieron, y aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah) acabará cercándolos. (Noor International)

Leur apparaîtra aussi (la rétribution) de ce qu’ils auront commis de mauvais, et ils seront cernés par le (châtiment) dont ils se seront moqués. (Noor International)

और उनके कुकर्मों की बुराइयाँ उनके सामने आ जाएँगी और उन्हें वह यातना घेर लेगी, जिसका वे मज़ाक उड़ाया करते थे। (Al-Umary)

他们生前所犯的罪恶,也将对他们显现出来;他们生前所嘲笑的刑罚,将来临他们。 (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام