آيات بالأرقام - آية رقم 3:200

الآية التالية سورة آل عِمران الآية 200 الآية السابقة

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ


O you who believe, be patient and endure[93], stand on guard[94][95] and fear Allah, so that you may be successful. (Rowwad Translation)

¡Oh, creyentes!, sed pacientes (ante las desgracias) y perseverantes (en vuestra obediencia a Al-lah); sed más pacientes que vuestros enemigos y estad siempre vigilantes (para defender vuestro territorio contra quienes os ataquen). Y temed a Al-lah para que podáis triunfar. (Noor International)

Ô vous qui avez cru ! Prenez patience, rivalisez d’endurance, contre l’ennemi luttez avec fermeté et constance, peut-être atteindrez-vous à la réussite. (Noor International)

ऐ ईमान वालो! तुम धैर्य से काम लो[120] और (अपने दुश्मन की तुलना में) अधिक धैर्य दिखाओ, तथा जिहाद के लिए तैयार रहो और अल्लाह से डरते रहो, ताकि तुम सफल हो सको। (Al-Umary)

信道的人们啊!你们当坚忍、当奋斗、当戒备、当敬畏安拉,以便你们成功。! (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام