آيات بالأرقام - آية رقم 45:33
الآية التالية
سورة الجاثِية الآية 33
الآية السابقة
وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
The evil consequences of their deeds will become apparent to them, and they will be overwhelmed by what they used to ridicule. (Rowwad Translation)
Y aparecerán ante ellos las malas acciones que realizaron, y el castigo del que se burlaban acabará cercándolos. (Noor International)
Leur apparaîtront alors les pires de leurs méfaits et ils seront cernés par ce qu’ils tournaient en dérision. (Noor International)
और उनके किए हुए कर्मों की बुराइयाँ उनपर प्रकट हो जाएँगी और उन्हें वह चीज़ घेर लेगी, जिसका वे मज़ाक उड़ाया करते थे। (Al-Umary)
他们所作的罪恶,将来要对他们显现;他们所嘲笑的刑罚,将来要来临他们。 (Makin)