آيات بالأرقام - آية رقم 47:11

الآية التالية سورة مُحمد الآية 11 الآية السابقة

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ


That is because Allah is the Protector of the believers whereas the disbelievers have no protector. (Rowwad Translation)

Así será, porque Al-lah es el protector de los creyentes, mientras que quienes rechazan la verdad no tienen quién los proteja. (Noor International)

Cela, parce qu’Allah est le Protecteur de ceux qui ont cru, cependant que les mécréants nul ne saurait les protéger. (Noor International)

यह इसलिए कि निःसंदेह अल्लाह उन लोगों का संरक्षक है जो ईमान लाए और इसलिए कि निःसंदेह काफ़िरों का कोई संरक्षक नहीं।[4] (Al-Umary)

那是因为安拉是信道的人们的保护者;不信道的人们,绝无保护者。 (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام