آيات بالأرقام - آية رقم 47:26
الآية التالية
سورة مُحمد الآية 26
الآية السابقة
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لِلَّذِينَ كَرِهُواْ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَنُطِيعُكُمۡ فِي بَعۡضِ ٱلۡأَمۡرِۖ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِسۡرَارَهُمۡ
That is because they say to those[19] who hate what Allah has sent down, “We will obey you in some matters[20].” But Allah knows their secret schemes. (Rowwad Translation)
Eso es así porque dijeron a quienes despreciaron la revelación de Al-lah[943]: «Os obedeceremos en algunos asuntos». Y Al-lah conoce bien sus secretos. (Noor International)
C’est qu’ils ont dit à ceux qui ont pris en aversion la révélation d’Allah : « Nous vous obéirons pour certaines choses. » Mais Allah Sait bien ce qu’ils tiennent secret. (Noor International)
यह इसलिए कि उन्होंने, उन लोगों से जिन्होंने उसे नापसंद किया जो अल्लाह ने उतारा है, कहा कि हम कुछ मामलों में तुम्हारी बात मानेंगे और अल्लाह उनके छिपाने को जानता है। (Al-Umary)
那是因为他们曾对那些厌恶安拉所降示的迹象者说:“对于一部分事情,我们将顺从你们。”安拉知道他们的隐情。 (Makin)