آيات بالأرقام - آية رقم 5:75
الآية التالية
سورة المَائدة الآية 75
الآية السابقة
مَّا ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞۖ كَانَا يَأۡكُلَانِ ٱلطَّعَامَۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرۡ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
The Messiah, son of Mary, was no more than a messenger. There were messengers who passed away before him, and His mother was a woman of truth; they both ate food[58]. See how We make Our signs clear to them, yet see how they are deluded! (Rowwad Translation)
El Mesías, hijo de María, no es sino un mensajero de Al-lah, al igual que otros que lo precedieron, y su madre, una fiel creyente. Ambos comían alimentos (como todos los seres humanos). Observa (¡oh, Muhammad!) cómo les explicamos las pruebas (de la unicidad de Al-lah) y cómo ellos se alejan de la verdad. (Noor International)
Le Messie, fils de Marie, n’est qu’un Messager que d’autres Messagers ont précédé. Sa mère était du nombre des véridiques, et tous les deux mangeaient de la nourriture (comme tous les êtres humains).Vois donc comment nous leur montrons clairement Nos Signes, et vois comment eux s’en détournent. (Noor International)
मरयम का बेटा मसीह एक रसूल के सिवा कुछ नहीं। निश्चय उससे पहले बहुत-से रसूल गुज़र चुके और उसकी माँ सिद्दीक़ा (अत्यंत सच्ची) है। दोनों खाना खाया करते थे। देखो, हम उनके लिए किस तरह निशानियाँ स्पष्ट करते हैं। फिर देखो, वे किस तरह फेरे[47] जाते हैं। (Al-Umary)
麦尔彦之子麦西哈,只是一个使者,在他之前,有许多使者确已逝去了。他母亲是个诚实的人。他俩也是吃饭的。你看我怎样为他们阐明一切迹象,然后,你看他们是如何悖谬的。 (Makin)