آيات بالأرقام - آية رقم 56:72
الآية التالية
سورة الوَاقِعة الآية 72
الآية السابقة
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
Is it you who produced its trees[8], or is it We Who produced it? (Rowwad Translation)
¿Sois vosotros quienes habéis creado los árboles (con los que lo encendéis) o Nos? (Noor International)
Est-ce vous qui avez créé l’arbre (qui permet de l’allumer) ou est-ce Nous le Créateur ? (Noor International)
क्या तुमने उसके वृक्ष को पैदा किया है, या हम ही पैदा करने वाले हैं? (Al-Umary)
究竟是你们使燧木生长的呢?还是我使它生长的呢? (Makin)