آيات بالأرقام - آية رقم 67:5

الآية التالية سورة المُلك الآية 5 الآية السابقة

وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومٗا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ


We have adorned the lowest heaven with lamps and have made them as missiles to stone the devils[2], and We have prepared for them the punishment of the Blazing Fire. (Rowwad Translation)

Y, ciertamente, hemos adornado el cielo de este mundo con (estrellas que brillan cual) lámparas, y hacemos de ellas proyectiles contra los demonios (que pretenden escuchar lo que se dice en el cielo). Y hemos preparado para ellos el castigo de un fuego abrasador. (Noor International)

Nous avons orné de luminaires (flamboyants) le ciel le plus proche de ce bas monde. Nous en avons fait des météores pour lapider les démons. Et Nous leur avons préparé le supplice du Brasier. (Noor International)

और निःसंदेह हमने (धरती से) निकटतम आकाश को दीपों से सजाया है तथा हमने उन्हें शैतानों[2] को मार भगाने का साधन बनाया है और हमने उनके लिए भड़कती हुई आग की यातना तैयार कर रखी है। (Al-Umary)

我确已以众星点缀最近的天,并使众星袭击恶魔们。我已为他们预备火狱的刑罚。 (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام