آيات بالأرقام - آية رقم 68:32

الآية التالية سورة القَلَم الآية 32 الآية السابقة

عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ


Our Lord may give us something better than this. We certainly turn to our Lord in hope[7].” (Rowwad Translation)

»Puede que Al-lah nos conceda algo mejor (a lo que hemos perdido, si nos arrepentimos). Realmente, deseamos que nuestro Señor nos perdone». (Noor International)

Que notre Seigneur nous accorde en échange mieux que (ce jardin) ! Car nous ne voulons plus rien désormais que l’agrément de notre Seigneur ! » (Noor International)

आशा है कि हमारा पालनहार हमें बदले में इस (बाग़) से बेहतर प्रदान करेगा। निश्चय हम अपने पालनहार ही की ओर इच्छा रखने वाले हैं। (Al-Umary)

或许我们的主,以一个比这还好的园圃,补偿我们,我们确是恳求我们的主的。” (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام