آيات بالأرقام - آية رقم 68:9

الآية التالية سورة القَلَم الآية 9 الآية السابقة

وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ


They wish that you would compromise so they would too compromise. (Rowwad Translation)

Desearían que fueras condescendiente con ellos (permitiéndoles su práctica de adoración)para serlo ellos contigo (permitiéndote la tuya). (Noor International)

Ils aimeraient que tu fléchisses un peu avec eux, alors ils feront de même. (Noor International)

वे चाहते हैं काश! आप नरमी करें, तो वे भी नरमी[2] करें। (Al-Umary)

他们希望你柔顺,他们也柔顺。 (Makin)

مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام