آية رقم 36 - سورة سَبإ - تراجم القرآن الكريم

قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ



Say, “My Lord extends provision to whom He wills or restricts it, but most people do not know”. (Rowwad Translation)

Diles (¡oh, Muhammad!): «Al-lah concede provisión abundante a quien quiere y se la restringe a quien quiere,pero la mayoría de los hombres no lo saben». (Noor International)

Dis : « Mon Seigneur dispense Ses biens à qui Il veut, avec générosité ou parcimonie. Mais la plupart des hommes ne savent pas. » (Noor International)

आप कह दें : निःसंदेह मेरा पालनहार जिसके लिए चाहता है, जीविका विस्तृत कर देता है, और (जिसके लिए चाहे) तंग कर देता है। लेकिन अधिकतर लोग नहीं जानते। (Al-Umary)

你说:“我的主欲使谁的给养宽裕,就使他宽裕;欲使谁的给养窘迫,就使谁窘迫。但众人大半不知道。” (Makin)
مصدر التراجم   سياسة الخصوصية   شروط الاستخدام