آية رقم 40 - سورة الأنعَام - تراجم القرآن الكريم
قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Say, “What do you think[11], if there comes upon you the punishment of Allah or the Hour comes upon you, would you then call upon anyone other than Allah, if you are truthful?” (Rowwad Translation)
Diles (¡oh, Muhammad!): «Decidme, ¿suplicaríais a otroque no fuera Al-lah si os llegara Su castigo o la hora de la resurrección, si es que sois veraces?». (Noor International)
Dis : « Avez-vous jamais pensé que s’il vous venait le supplice d’Allah, ou vous surprenait l’Heure, vous invoqueriez vraiment un autre qu’Allah ? » (Noor International)
(ऐ नबी!) उनसे कहो, भला बताओ तो सही कि यदि तुमपर अल्लाह की यातना आ जाए, या तुमपर क़ियामत आ जाए, तो क्या तुम अल्लाह के सिवा किसी और को पुकारोगे? यदि तुम सच्चे हो। (Al-Umary)
你说:“如果你们是诚实的人,那么,你们告诉我吧:如果安拉的刑罚或复活的时刻降临你们,那么,你们要舍安拉而祈祷他物吗? (Makin)