آية رقم 33 - سورة الحَاقة - تراجم القرآن الكريم
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ
For he did not believe in Allah, the Most Great, (Rowwad Translation)
(En la vida terrenal) no creía en Al-lah, el más Grande, (Noor International)
Car il ne croyait pas en Allah le Très Grand, (Noor International)
निःसंदेह वह सबसे महान अल्लाह पर ईमान नहीं रखता था। (Al-Umary)
他生前确是不信仰尊大的安拉, (Makin)